{"id":1170,"date":"2023-08-30T10:24:14","date_gmt":"2023-08-30T10:24:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.hsdgyl.com\/?page_id=1170"},"modified":"2023-08-30T10:24:14","modified_gmt":"2023-08-30T10:24:14","slug":"termos-de-servico","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lsdgyl.com\/pt\/termos-de-servico","title":{"rendered":"termos de servi\u00e7o"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"1170\" class=\"elementor elementor-1170\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-39875ce elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"39875ce\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-33059e6\" data-id=\"33059e6\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-56b66c1 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"56b66c1\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">termos de servi\u00e7o<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-01843fc elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"01843fc\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-d5a3520\" data-id=\"d5a3520\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9f9c351 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"9f9c351\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span>Estes termos de servi\u00e7o referem-se aos direitos e obriga\u00e7\u00f5es de ambas as partes declaradas pelo remetente que confia \u00e0 nossa empresa a entrega das mercadorias. \u00c9 conclu\u00eddo na data da assinatura pelo remetente, as partes do contrato s\u00e3o nossa empresa e o remetente, e ambas as partes devem cumprir os termos de servi\u00e7o. A \u201cremessa\u201d mencionada neste artigo refere-se \u00e0s mercadorias que chegaram \u00e0 nossa empresa ou foram assinadas pela equipe da nossa empresa. Cada remessa estar\u00e1 sujeita \u00e0s disposi\u00e7\u00f5es sobre limita\u00e7\u00e3o de responsabilidade neste artigo.<\/span><br \/><span>Se o remetente exigir um grau maior de prote\u00e7\u00e3o, um seguro adicional poder\u00e1 ser adquirido.<\/span><br \/>\u00a0\u00a0<br \/><b><span>1. Remessas Restritas e Proibidas<\/span><\/b><br \/><span>O remetente concorda que todas as remessas entregues por ele s\u00e3o transport\u00e1veis. Os seguintes itens n\u00e3o ser\u00e3o aceitos:\u00a0<\/span><br \/><span>1) Itens perigosos, itens perigosos e itens proibidos ou restritos especificados pela Associa\u00e7\u00e3o Internacional de Carga A\u00e9rea (IATA), a Organiza\u00e7\u00e3o da Avia\u00e7\u00e3o Civil Internacional (ICAO) e outros departamentos ou organiza\u00e7\u00f5es governamentais relevantes Itens (itens restritos para postagem: <a class=\"wpil_keyword_link\" href=\"http:\/\/lsdgyl.com\/pt\/servico\/enviando-baterias-de-litio-da-china\/\"   title=\"baterias\" data-wpil-keyword-link=\"linked\"  data-wpil-monitor-id=\"134\">baterias<\/a>, itens contendo baterias, medicamentos para pesquisa m\u00e9dica ou cient\u00edfica de emerg\u00eancia, armas esportivas, animais vivos, itens magn\u00e9ticos que n\u00e3o excedam o padr\u00e3o, itens perec\u00edveis, itens radioativos, vacinas, selos particulares ou selos oficiais, etc.).<\/span><br \/><span>2) Itens que nossa empresa acredita que n\u00e3o podem ser transportados com seguran\u00e7a e legalmente (incluindo, mas n\u00e3o se limitando a: itens falsificados e de m\u00e1 qualidade, recipientes de spray, l\u00edquidos alco\u00f3licos, amianto, isqueiros de butano, res\u00edduos m\u00e9dicos, itens t\u00f3xicos, itens corrosivos, alimentos, ch\u00e1, dinheiro, cheques, notas falsas, medicamentos, gelo seco, itens inflam\u00e1veis e explosivos, itens obscenos, itens magn\u00e9ticos que excedem os padr\u00f5es, \u00f3xidos e per\u00f3xidos org\u00e2nicos, armas e muni\u00e7\u00f5es, tintas sol\u00faveis, animais, dinheiro, notas negoci\u00e1veis ao portador, metais preciosos e min\u00e9rios, armas de fogo, muni\u00e7\u00f5es, corpos humanos, pornografia e narc\u00f3ticos\/drogas ilegais e outros itens proibidos pela lei local).<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>2. Inspe\u00e7\u00e3o<\/span><\/b><br \/><span>Nossa empresa tem o direito de conduzir uma inspe\u00e7\u00e3o de amostra de deslacra\u00e7\u00e3o na remessa sem aviso pr\u00e9vio ao remetente. Se itens restritos ou proibidos forem encontrados, nossa empresa reter\u00e1 todas as remessas no dia e n\u00e3o as enviar\u00e1.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>3. Entrega e incapacidade de entrega.<\/span><\/b><br \/><span>O remetente garante a precis\u00e3o e a integridade do destinat\u00e1rio. A remessa n\u00e3o pode ser entregue de acordo com uma determinada caixa postal (PO BOX) ou apenas de acordo com o c\u00f3digo postal, e ser\u00e1 entregue de acordo com o destinat\u00e1rio fornecido pelo remetente. Entrega de endere\u00e7o (na entrega postal, o primeiro destinat\u00e1rio da correspond\u00eancia deve ser considerado o consignat\u00e1rio), mas n\u00e3o necessariamente diretamente ao pr\u00f3prio destinat\u00e1rio. Se houver um ponto de recebimento centralizado no endere\u00e7o do destinat\u00e1rio, a remessa ser\u00e1 despachada para esse ponto de recebimento.<\/span><br \/><span>Em qualquer uma das seguintes situa\u00e7\u00f5es, nossa empresa processar\u00e1 a remessa de forma razo\u00e1vel, de acordo com a solicita\u00e7\u00e3o do remetente, e os custos adicionais incorridos ser\u00e3o suportados pelo remetente: 1) O destinat\u00e1rio<\/span><br \/><span>se recusa a aceitar a remessa ou pagar impostos;<\/span><br \/><span>2) A remessa \u00e9 considerada inaceit\u00e1vel;<\/span><br \/><span>3) A alf\u00e2ndega acredita que as informa\u00e7\u00f5es de desembara\u00e7o aduaneiro do remetente n\u00e3o correspondem \u00e0s mercadorias reais (o remetente da fatura de desembara\u00e7o aduaneiro emitida pelas mercadorias \u00e9 nossa empresa. Se a alf\u00e2ndega exigir as informa\u00e7\u00f5es de desembara\u00e7o aduaneiro carimbadas pelo remetente real, envie O remetente precisa cooperar com a alf\u00e2ndega para lidar com isso);<\/span><br \/><span>4) O destinat\u00e1rio n\u00e3o pode ser determinado ou encontrado.<\/span><br \/><span>Se o remetente n\u00e3o fornecer as instru\u00e7\u00f5es de manuseio em tempo h\u00e1bil ou se o governo do pa\u00eds de destino n\u00e3o puder aceitar as instru\u00e7\u00f5es de manuseio do remetente, nossa empresa tem o direito de abandonar a remessa sem qualquer responsabilidade para com o remetente ou terceiros.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>4. Frete O<\/span><\/b><br \/><span>O frete publicado em nosso site n\u00e3o inclui taxas remotas e taxas adicionais para produtos especiais e embalagens especiais. Alguns m\u00e9todos de frete precisam ser calculados com base no peso ou volume real das mercadorias, o que for maior. Nossa empresa pode cobrar qualquer mercadoria Repesagem e medi\u00e7\u00e3o para confirmar seus dados calculados. O remetente dever\u00e1 pagar ou devolver \u00e0 nossa empresa todos os fretes, sobretaxas, taxas de armazenagem, taxas alfandeg\u00e1rias e outros impostos coletados pela nossa pr\u00f3pria empresa ou incorridos em nome do remetente, destinat\u00e1rio e qualquer terceiro no transporte <a class=\"wpil_keyword_link\" href=\"http:\/\/lsdgyl.com\/pt\/servico\/\"   title=\"servi\u00e7o\" data-wpil-keyword-link=\"linked\"  data-wpil-monitor-id=\"8\">servi\u00e7o<\/a> (expresso parcial O m\u00e9todo pode n\u00e3o ser capaz de saber os custos adicionais com anteced\u00eancia, e os custos finais estar\u00e3o sujeitos \u00e0 fatura da transportadora); quando a remessa se enquadrar na situa\u00e7\u00e3o de n\u00e3o entrega mencionada no Artigo 3 deste artigo, ela tamb\u00e9m pagar\u00e1 \u00e0 nossa empresa todos os custos de devolu\u00e7\u00e3o, taxas de importa\u00e7\u00e3o, indeniza\u00e7\u00f5es, danos, multas e outros custos relacionados resultantes.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>5. Devolu\u00e7\u00e3o da mercadoria A<\/span><\/b><br \/><span>as mercadorias ser\u00e3o devolvidas se qualquer uma das circunst\u00e2ncias mencionadas no Artigo 3 deste artigo ocorrer no modo de frete que fornece o servi\u00e7o de devolu\u00e7\u00e3o. Devido aos diferentes links fornecidos por v\u00e1rias transportadoras para a devolu\u00e7\u00e3o de mercadorias internacionais, o tempo necess\u00e1rio para a devolu\u00e7\u00e3o das mercadorias varia. Nossa empresa usar\u00e1 esfor\u00e7os razo\u00e1veis para notificar o remetente ap\u00f3s as mercadorias serem devolvidas ao endere\u00e7o de entrega e processar\u00e1 as mercadorias de acordo com a opini\u00e3o do remetente, mas n\u00e3o assumimos nenhum compromisso com o prazo necess\u00e1rio para a devolu\u00e7\u00e3o das mercadorias.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>6. Responsabilidades da nossa empresa<\/span><\/b><br \/><span>A responsabilidade da nossa empresa para com o remetente com base nesta cl\u00e1usula \u00e9 limitada a perdas diretas e n\u00e3o excede o limite anunciado por cada modo de transporte. Como o remetente pode segurar contra riscos especiais com anteced\u00eancia, nossa empresa n\u00e3o ser\u00e1 respons\u00e1vel por nenhuma outra perda ou dano (incluindo, mas n\u00e3o se limitando a perda de lucro, renda, juros e neg\u00f3cios futuros), independentemente de essas outras perdas ou danos serem especiais ou indiretos, independentemente de sabermos ou n\u00e3o do risco de tal perda ou dano antes ou depois da aceita\u00e7\u00e3o da remessa. Apenas uma reclama\u00e7\u00e3o pode ser feita por remessa, e tal indeniza\u00e7\u00e3o ser\u00e1 a \u00fanica e final solu\u00e7\u00e3o para todas as perdas e danos. Se o remetente acreditar que as disposi\u00e7\u00f5es deste artigo sobre compensa\u00e7\u00e3o n\u00e3o ser\u00e3o suficientes para compensar suas perdas, ele deve segurar o valor das mercadorias por si s\u00f3, caso contr\u00e1rio, o remetente arcar\u00e1 com o risco de todas as perdas e danos.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>7. Consulta de Carga<\/span><\/b><br \/><span>Em caso de qualquer uma das seguintes situa\u00e7\u00f5es no m\u00e9todo de envio que a transportadora pode fornecer para consulta (exceto correio de superf\u00edcie e pequenas encomendas), o remetente pode enviar uma solicita\u00e7\u00e3o de consulta \u00e0 nossa empresa: 1) As mercadorias n\u00e3o s\u00e3o exibidas na Internet de acordo com o tempo normal de processamento<\/span><br \/><span>. Informa\u00e7\u00f5es de rastreamento;<\/span><br \/><span>2) A mercadoria n\u00e3o foi entregue com sucesso al\u00e9m do prazo prometido pelo meio de transporte selecionado;<\/span><br \/><span>3) As mercadorias foram entregues com sucesso no site de consulta correspondente ao modo de transporte selecionado, e o destinat\u00e1rio respondeu que o pacote n\u00e3o foi recebido (exceto para a linha especial China-Europa EUEXP);<\/span><br \/><span>4) O destinat\u00e1rio responde que as mercadorias est\u00e3o danificadas, reduzidas e inconsistentes com as mercadorias entregues;<\/span><br \/><span>5) Ocorrem despesas inexplic\u00e1veis.<\/span><br \/><span>O remetente deve garantir que as informa\u00e7\u00f5es sobre as mercadorias sejam detalhadas e precisas ao entreg\u00e1-las e fornecer informa\u00e7\u00f5es relevantes sobre as mercadorias a serem consultadas ao consultar. A transportadora se recusa a consultar devido \u00e0s condi\u00e7\u00f5es, e todas as perdas e responsabilidades ser\u00e3o suportadas pelo remetente. Devido \u00e0 limita\u00e7\u00e3o de tempo, espa\u00e7o e links de tr\u00e2nsito na consulta de remessa de transporte internacional, o per\u00edodo de consulta de diferentes pa\u00edses e diferentes m\u00e9todos de transporte \u00e9 diferente. Nossa empresa usar\u00e1 esfor\u00e7os razo\u00e1veis para consultar sobre a remessa para o remetente, mas n\u00e3o responder\u00e1 ao atraso da transportadora. Assuma a responsabilidade.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>8. Reivindica\u00e7\u00e3o<\/span><\/b><br \/><span>Qualquer reclama\u00e7\u00e3o deve ser enviada ap\u00f3s o t\u00e9rmino do per\u00edodo de consulta de cada m\u00e9todo de frete da nossa empresa.<\/span><br \/><span>1) Perdido dentro da nossa empresa<\/span><br \/><span>Da nossa empresa assinando a remessa at\u00e9 a nossa empresa entregando a remessa \u00e0 transportadora, se a remessa for perdida, nossa empresa ser\u00e1 respons\u00e1vel pela compensa\u00e7\u00e3o. O valor da responsabilidade \u00e9 baseado no valor declarado inserido pelo remetente em nosso sistema ou no valor real do produto (ou seja, o voucher de compra e a fatura fornecidos pelo cliente), o que for menor. O valor m\u00e1ximo de compensa\u00e7\u00e3o para uma \u00fanica encomenda n\u00e3o deve exceder USD 100.<\/span><br \/><span>2)<\/span><br \/><span>Ap\u00f3s a transportadora enviar a remessa perdida de nossa empresa, a transportadora fornecer\u00e1 certificados de entrega relevantes. Se a remessa for perdida, a responsabilidade \u00e9 da transportadora. Nossa empresa auxiliar\u00e1 os clientes a reivindicar indeniza\u00e7\u00e3o da transportadora, e o valor da reivindica\u00e7\u00e3o ser\u00e1 implementado de acordo com os regulamentos de compensa\u00e7\u00e3o de cada m\u00e9todo de envio.<\/span><br \/><span>3) A remessa \u00e9<\/span><br \/><span>enviado para o endere\u00e7o errado devido a nossos motivos operacionais. Nossa empresa reembolsar\u00e1 a taxa de postagem ou correio cobrada ao cliente e pode escolher compensar o valor do item ou o valor declarado, o que for menor, arcar com a postagem de superf\u00edcie da encomenda devolvida do exterior para Shenzhen e process\u00e1-la da maneira de menor custo da postagem de superf\u00edcie de encaminhamento da encomenda do endere\u00e7o errado para o endere\u00e7o correto. No entanto, n\u00e3o arca com as perdas econ\u00f4micas indiretas causadas por remessas erradas.\u00a0<\/span><br \/><span>4) Encomendas perdidas devido a verifica\u00e7\u00f5es pontuais na alf\u00e2ndega<\/span><br \/><span>Quando a encomenda passa pela alf\u00e2ndega, a alf\u00e2ndega abre a encomenda para inspe\u00e7\u00e3o, o que pode levar \u00e0 perda da encomenda, perda do conte\u00fado (todo ou parte) da encomenda ou apreens\u00e3o pela alf\u00e2ndega. Nossa empresa n\u00e3o assume nenhuma responsabilidade decorrente disso.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>9. Atrasos no transporte<\/span><\/b><br \/><span>O prazo de entrega anunciado em nosso site \u00e9 o tempo do registro da opera\u00e7\u00e3o no site de consulta correspondente at\u00e9 a chegada das mercadorias, mas n\u00e3o inclui o tempo para nossa empresa retirar as mercadorias, o tempo para triagem no centro de triagem e o tempo para desembara\u00e7o aduaneiro. Esses padr\u00f5es n\u00e3o s\u00e3o compromissos e n\u00e3o fazem parte de um acordo. Nossa empresa n\u00e3o \u00e9 respons\u00e1vel por nenhuma perda ou dano causado por atrasos no envio.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>10. Fatores irresist\u00edveis<\/span><\/b><br \/><span>N\u00e3o somos respons\u00e1veis por perdas ou danos causados por causas al\u00e9m do controle da transportadora. Essas raz\u00f5es incluem, mas n\u00e3o est\u00e3o limitadas a: desastres naturais, como terremotos, tornados, tempestades, inunda\u00e7\u00f5es, neblina, etc.; for\u00e7a maior, como guerras, acidentes a\u00e9reos ou embargos; defeitos ou caracter\u00edsticas inerentes da remessa (quer nossa empresa saiba ou n\u00e3o); tumultos ou revoltas civis; atos ou omiss\u00f5es de pessoas que n\u00e3o s\u00e3o funcion\u00e1rios de nossa empresa ou n\u00e3o t\u00eam rela\u00e7\u00e3o contratual com nossa empresa, como remetentes, consignat\u00e1rios, terceiros, alf\u00e2ndega ou outros departamentos governamentais; incidentes trabalhistas; corrup\u00e7\u00e3o eletromagn\u00e9tica ou exclus\u00e3o de registros.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>11. Garantia do remetente e responsabilidade por indemniza\u00e7\u00e3o<\/span><\/b><br \/><span>Se o remetente violar as leis e regulamentos relevantes ou violar as seguintes garantias e representa\u00e7\u00f5es, o remetente dever\u00e1 arcar com todas as despesas incorridas e compensar as perdas e danos causados \u00e0 nossa empresa: 1\u00a0<\/span><br \/><span>) Todas as informa\u00e7\u00f5es fornecidas pelo remetente ou seu agente s\u00e3o completas e precisas;<\/span><br \/><span>2) As mercadorias sejam preparadas pelo remetente ou seus funcion\u00e1rios sob premissa de seguran\u00e7a;<\/span><br \/><span>3) A pessoa que prepara a mercadoria para o remetente \u00e9 suficientemente confi\u00e1vel;<\/span><br \/><span>4) O remetente deve garantir que nossa empresa esteja livre de interfer\u00eancia indevida de terceiros durante a prepara\u00e7\u00e3o, armazenamento ou transporte das mercadorias;<\/span><br \/><span>5) Todas as marca\u00e7\u00f5es das mercadorias est\u00e3o completas e precisas, o endere\u00e7o est\u00e1 claro, a embalagem est\u00e1 adequada e \u00e9 adequada para transporte seguro sob aten\u00e7\u00e3o geral;<\/span><br \/><span>6) Cumprir as regulamenta\u00e7\u00f5es alfandeg\u00e1rias e de importa\u00e7\u00e3o e exporta\u00e7\u00e3o relevantes, bem como outras leis e regulamentos.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>12. Rota<\/span><\/b><br \/><span>O remetente aceita todas as rotas e desvios organizados pela transportadora, incluindo poss\u00edveis esta\u00e7\u00f5es de tr\u00e2nsito.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>XIII. Aplica\u00e7\u00e3o da lei e resolu\u00e7\u00e3o de lit\u00edgios<\/span><\/b><br \/><span>Levando em considera\u00e7\u00e3o os interesses da nossa empresa, todas as disputas relacionadas a esta cl\u00e1usula estar\u00e3o sujeitas \u00e0 jurisdi\u00e7\u00e3o n\u00e3o exclusiva do tribunal do pa\u00eds para onde a remessa foi originalmente enviada, sendo aplic\u00e1vel o local original da remessa. lei do pa\u00eds, o remetente aceita irrevogavelmente a jurisdi\u00e7\u00e3o.<\/span><br \/>\u00a0<br \/><b><span>14. Divisibilidade<\/span><\/b><br \/><span>A invalidade ou inexequibilidade de qualquer parte destes termos n\u00e3o afetar\u00e1 a validade e a execu\u00e7\u00e3o de outros termos.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>terms of service These terms of service refer to the rights and obligations of both parties declared by the sender entrusting our company to deliver the goods.\u00a0It is concluded on the date of signing by the sender, the parties to the contract are our company and the sender, and both parties must abide by the [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1170","page","type-page","status-publish","hentry"],"blocksy_meta":[],"_hostinger_reach_plugin_has_subscription_block":false,"_hostinger_reach_plugin_is_elementor":false,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lsdgyl.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1170","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lsdgyl.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lsdgyl.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lsdgyl.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lsdgyl.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1170"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lsdgyl.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1170\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lsdgyl.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1170"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}